Переводы студии "полный Пэ" (http://oper.ru/trans)

Ваше отношение к переводам студии "полный Пэ"

  • Отлично

    Голосов: 13 68,4%
  • Хорошо

    Голосов: 3 15,8%
  • Средне

    Голосов: 1 5,3%
  • Плохо

    Голосов: 0 0,0%
  • Не смотреть!!!

    Голосов: 2 10,5%

  • Всего проголосовало
    19

Tpyn

Старожил
Руки не дошли. :))

Кое-что удалили, Прохожий уже заливает, так что будем ждать. :)))
 

Cubic

Новичок
Так ВОзвращение Короля када он там делать собераецца?!! :?
 

alvic

Старожил
А вот найди ему нормальный DVD, думаю Гоблин быстрее начнет
 
A

Anonymous

Lover":1ex41pbw сказал(а):
не, антикиллер мне понравился мультик называется данпил - охотник на вампиров, полнометражный, очень интересный шматрицу действительно можно нафиг удалить
Если шматрица тебе не понравилась, то это не значит, что фильм отстойный. Всех моих друзей перевод очень порадовал. Лучше бы "Логово зебры удалили".
 

Tpyn

Старожил
Есть мнение, что обсуждать удаление фильмов следует в другой теме... :))))

Намек понятен? :))))
 

Art-top

Старожил
Новости с http://oper.ru

Желающим проголосовать Руководство студии полный Пэ предлагает путём голосования выразить своё мнение по фильмам. В списке следует выбрать все фильмы, каковые хочется посмотреть в переводе студии полный Пэ. Результаты предыдущего голосования слегка устарели. Рассматриваться будут только результаты нового голосования. Голосовать здесь
 

alvic

Старожил
Вообще-то в каталоге две страницы экранок, да можно и на голосование выставить откровено слабые фильмы.
 

G00K

Старожил
для гоблинских переводов всегда место найдем
 

Woozle

Старожил
Кстати есть ли у кого-нибудь Терминатор3 и Тупиковый период Гоблина? Дайте пожалуйста.
 

Tpyn

Старожил
Woozle":22qedkk5 сказал(а):
Кстати есть ли у кого-нибудь Терминатор3 и Тупиковый период Гоблина? Дайте пожалуйста.

Еще раз, для тех кто в танке - Гоблин НЕ ПЕРЕВОДИЛ Терминатора 3!

И что такое Тупиковый период Гоблина? %)
 

Woozle

Старожил
Tpyn":ty7936db сказал(а):
Еще раз, для тех кто в танке - Гоблин НЕ ПЕРЕВОДИЛ Терминатора 3!
Мммм.. у моего одноклассника есть какая-то касета с терминатором 3 в смешном и немного матерном=) переводе. Он мне сказал, что это Гоблина или уже еще кто-то занимается такими переводами? Там еще терминатора обозвали "доктором Шмульке".=)

Tpyn":ty7936db сказал(а):
И что такое Тупиковый период Гоблина? %)
Ну тут я конечно имел ввиду Тупиковый период в переводе Гоблина
 

Tpyn

Старожил
Woozle":9gpmljza сказал(а):
Мммм.. у моего одноклассника есть какая-то касета с терминатором 3 в смешном и немного матерном=) переводе. Он мне сказал, что это Гоблина или уже еще кто-то занимается такими переводами? Там еще терминатора обозвали "доктором Шмульке".=)

Можешь передать своему однокласснику, похоже, большому специалисту по творчеству Гоблина, чтобы не парил доверчивых людей и эту блевотину от "Держиморда филмс" (или как-то так) засунул куда подальше... :)))

А тебе советую прочитать эту тему сначала, на первой странице есть список ВСЕХ фильмов, которые Гоблин переводил.
Еще раз повторюсь, не надо высказывать свое мнение по вопросу, в котором ты абсолютно ничего не понимаешь.
Woozle":9gpmljza сказал(а):
Ну тут я конечно имел ввиду Тупиковый период в переводе Гоблина

И что такое, позвольте узнать, "Тупиковый период" в переводе Гоблина???

Может имеется ввиду Ледниковый период... Хотя... Может это еще один "шедевр" от шняга интертеймонд....
 

Woozle

Старожил
Все, я считаюсь поверженным. :) :oops:
Ну так есть у кого-нибудь хотя бы "Ледниковый период" в переводе Гоблина?
 

G00K

Старожил
Tpyn":2lbsqvak сказал(а):
Woozle":2lbsqvak сказал(а):
Мммм.. у моего одноклассника есть какая-то касета с терминатором 3 в смешном и немного матерном=) переводе. Он мне сказал, что это Гоблина или уже еще кто-то занимается такими переводами? Там еще терминатора обозвали "доктором Шмульке".=)
Можешь передать своему однокласснику, похоже, большому специалисту по творчеству Гоблина, чтобы не парил доверчивых людей и эту блевотину от "Держиморда филмс" (или как-то так) засунул куда подальше... :))) А тебе советую прочитать эту тему сначала, на первой странице есть список ВСЕХ фильмов, которые Гоблин переводил. Еще раз повторюсь, не надо высказывать свое мнение по вопросу, в котором ты абсолютно ничего не понимаешь.
Woozle":2lbsqvak сказал(а):
Ну тут я конечно имел ввиду Тупиковый период в переводе Гоблина
И что такое, позвольте узнать, "Тупиковый период" в переводе Гоблина??? Может имеется ввиду Ледниковый период... Хотя... Может это еще один "шедевр" от шняга интертеймонд....
мощно задвинул!
 

Smaily

Старожил
Так есть у кого нить Ледниковый в Гоблинском?
Если есть у кого мона скачать?
 

Art-top

Старожил
Smaily":2quw01s3 сказал(а):
Так есть у кого нить Ледниковый в Гоблинском? Если есть у кого мона скачать?

Отметил в списке Гоблиновских переводов те, которые отсутствуют в Астровской сети. Этому списку можно верить, поскольку любой появившийся в нашей локалке фильм в переводе Дмитрия Юрьевича сразу попадает на видео-сервер.
 

G00K

Старожил
Прохожий":1xnn52qy сказал(а):
"Снайпер" есть у меня, "Mad Max2" был, потер - сам фильмец так себе, вариации на тему печального будущего, но "водный мир" всех сделал. Но если надо - скачаю еще раз и принесу :) Ледниковый период скачать тоже могу, могу и Финал Фэнтези. Опять же, если надо :) Может на просторах инету еще что валяется, надо искать. вторую серию "Сопранос" поставлю заливаться сегодня.
качай и мне заливай
 

Nautilus

Старожил
Прохожий":yjoicg1w сказал(а):
в новостях по питерскому НТВ показывали небольшой сюжет с Гоблином. О переводе третьей серии ВК "божьей искрой" :) Ничего особенно интересного, но рекламу ему сделали хорошую. Монитор, кстати, у него самсунг :)
Когда показывали?
 
Верх